Uživatelské nástroje

Nástroje pro tento web


cs:firstofall:loginproblems

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revizePředchozí verze
cs:firstofall:loginproblems [2025/06/03 16:15] Radka Vellechovács:firstofall:loginproblems [2025/06/03 16:21] (aktuální) Radka Vellechová
Řádek 11: Řádek 11:
 | **Uživatelské jméno je už zabráno**  \\  {{:cs:firstofall:jmeno_zabrano.png?direct&200|}}  | Hláška se zobrazí po odeslání vyplněného registračního formuláře. Znamená to, že uživatel s tímto e-mailem je v systému již zaveden.    | Vstupte do aplikace přes přihlašovací formulář ("Vstup do Buildary" z webové stránky aplikace). Nepamatujete-li si heslo, použijte volbu „Zapomněl jsem heslo“ a řiďte se instrukcemi   | | **Uživatelské jméno je už zabráno**  \\  {{:cs:firstofall:jmeno_zabrano.png?direct&200|}}  | Hláška se zobrazí po odeslání vyplněného registračního formuláře. Znamená to, že uživatel s tímto e-mailem je v systému již zaveden.    | Vstupte do aplikace přes přihlašovací formulář ("Vstup do Buildary" z webové stránky aplikace). Nepamatujete-li si heslo, použijte volbu „Zapomněl jsem heslo“ a řiďte se instrukcemi   |
 | **Účet byl již aktivován**  \\  {{:cs:firstofall:ucet_aktivovan.png?direct&200|}}  | Hláška se zobrazí po opětovném zadání aktivačního kódu, ať už přes aktivační tlačítko z e-mailu, nebo zkopírováním aktivačního kódu do aktivačního okna.    | Není potřeba již podnikat žádné kroky, stačí se přihlásit do aplikace přes přihlašovací formulář ("Vstup do Buildary" z webové stránky aplikace)   | | **Účet byl již aktivován**  \\  {{:cs:firstofall:ucet_aktivovan.png?direct&200|}}  | Hláška se zobrazí po opětovném zadání aktivačního kódu, ať už přes aktivační tlačítko z e-mailu, nebo zkopírováním aktivačního kódu do aktivačního okna.    | Není potřeba již podnikat žádné kroky, stačí se přihlásit do aplikace přes přihlašovací formulář ("Vstup do Buildary" z webové stránky aplikace)   |
-| **iat is in the future**  \\  {{:cs:firstofall:iat_future.png?direct&200|}}  | Hláška se zobrazí při vstupu do aplikace. Znamená to, že čas/datum na zařízení není synchronizován se skutečným časem.   | V nastavení systému vašeho zařízení upravte nastavení času, datumu, případně časového pásma dle skutečnosti.   | +| **iat is in the future**  \\  {{:cs:firstofall:iat_future.png?direct&200|}}  | Hláška se zobrazí při vstupu do aplikace v případě, že čas/datum na zařízení není synchronizován se skutečným časem.   | V nastavení systému vašeho zařízení upravte nastavení času, datumu, případně časového pásma dle skutečnosti.   | 
-| **exp is in the past**  \\  {{:cs:firstofall:exp_past.png?direct&200|}}  | Hláška se zobrazí při vstupu do aplikace. Znamená to, že čas/datum na zařízení není synchronizován se skutečným časem.   | V nastavení systému vašeho zařízení upravte nastavení času, datumu, případně časového pásma dle skutečnosti.   |+| **exp is in the past**  \\  {{:cs:firstofall:exp_past.png?direct&200|}}  | Hláška se zobrazí při vstupu do aplikace v případě, že čas/datum na zařízení není synchronizován se skutečným časem.   | V nastavení systému vašeho zařízení upravte nastavení času, datumu, případně časového pásma dle skutečnosti.   |
  
cs/firstofall/loginproblems.txt · Poslední úprava: 2025/06/03 16:21 autor: Radka Vellechová

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki